Kron Zsuzsa festőművész honlapja

English

 

Referenciák

Tájak, portrék, történelmi események női szemmel.

Találkozás Kron Zsuzsa, Budapesten élő, de Ungvárról származó festőművésszel.

Az alkotásokban elrejtve ott a művész önarcképe. A rajzok, festmények visszasugározzák azt a személyiséget, aki megalkotta örökkévalóságukat, szépségüket. Kron Zsuzsa már gyermekkorától érzett késztetést a rajzolással való önkifejezésre. Bármelyik gyermekkori, majd ifjúkori fényképét is szemléljük, mindig ott van a kezében a rajzfüzet és a ceruza. Később, elmondása szerint, több rajzott készített, míg végül döntött a végső változat mellett. Portréhoz és egyéb műfajú festményeihez készített vázlatait gondosan tanulmányozta. Édesapja részéről voltak festő elődök a családban.

1976-ban tanári diplomát szerzett. majd különböző képzőművészeti mesterkurzusokon vett részt. Mesterei voltak: a krimi, szentpétervári, dél-koreai és a magyar Képzőművészeti egyetem neves tanárai. Tagja a Magyar Alkotóművészek Országos Egyesületének, Magyar Vízfestők társaságának, a Fővárosi Festő Stúdiónak. Akverelljei finomságát, városképeit és eredeti, gyönyörű női modelljeit, festményeit szemlélve beszélgetünk barátságos otthonában.

- Sokoldalú tehetség vagy. Biológusként kezdted szakmai pályádat, majd idegen nyelvi fordítóként, levelezőként. Miután természet- és nyelvtudományi pályád háttérbe szorult férjhez mentél egy tudós-kémikushoz. Negyvenéves korod előtt kezdtél professzionálisan festeni. Rendkívüli energiádnak és céltudatosságodnak köszönhetően igen gyorsan felküzdötted magad az elismert festők közé, pedig ez mindenkor igen nehéz. "Modelljeid" egyaránt származtak magyarországi es kárpátaljai tájakról, olasz és francia kisvárosairól, mediterrán kertekből és utcákból és a női portrék kiemelten kedvenc témád közé tartoznak. Festményeid, különleges kompozícióid szinte vonzanak magukhoz, invitálva, hogy ismerjünk meg minél jobban téged, személyiségedet és gondolataidat, látásmódodat, élményeidet kifejező alkotásaidat. Légy segítségemre ebben! Milyen esemény hozta meg életedben ezt a sorsfordító változást?

- Budapestre való költözésem adta meg nekem a lehetőséget, hogy legtöbb energiámat a festészet felé fordítsam. Álmaim és küzdelmeim nem voltak hiábavalóak. A fegyelmezett munkám mellet felcsillant a remény, hogy a festészetnek szentelhetem életem. A Jóisten az alkotó munka felé irányított. Új családomnak is köszönhetően, már nemcsak napi hivatali munkával kereshettem kenyerem. Otthonomban kis műtermet hoztam létre. 40-éves koromban lettem a Fővárosi Festő Társaság tagja, egy magániskolában tökéletesítettem tudásomat. Bakonyi Mihály a mesterem még ma is a Festő Stúdióban, ő nagyon sokat segített professzionális festővé válásomban. Franciaországi tanulmányutakat és kiállításokat is ő szervezte a párizsi 56-os magyarok segítségével. Pártfogoltja voltam több külföldi galériának. Így kiállításaim voltak nemcsak Franciaországban, hanem Milánóban és Toscana vidékén, Dél-Koreában. Budapesten több egyéni kiállításom volt, mint a legutóbbi is a Gellért szalonban. Olaszországban főként a pasztell képeimet kedvelik. Kiállított műveimet mind felvásárolták az ottani művészetkedvelők.

- Festményeid, főként a női portrék és a tájképek, telítve vannak poézissal, érzelemmel. Mind emellett mesteri pillanatfelvételei a változó természet megannyi csodájának. Eredeti modelljeid vannak, vagy már a fejedben van a kép, amikor a vászon előtt állsz?

- ls-is. Nagyon fontos előtte a rajz, az élmény. Meghatározó, amit kint a természetben vagy a modellben látok, de az igazi alkotáshoz a vázlatok és az élmény segít. Több rajzot is készítek, míg végül is döntök a végső változat mellett. Lenyűgözően hat rám a természet sokszínűsége, az emberi szépség. Különböző hatásokat szívok magamba, hogy majd képpé alakítva kifejezzem belső világomat. Sokat segít a belső kép és a látvány, de amikor hozzákezdek a festéshez elképzelésem időről-időre változhat, új utakra kerülhetek. Kezdetben sokat segítettek a tanári instrukciók.

- "Új útjaid" modernitáshoz vagy csupán kísérletekhez vezettek?

- Inkább mind tudatosan kezdtem festeni. A vászon előtt a látomás, az átlényegítés, a modell vagy a természet látványának kifejezése vezet. Amennyiben sikerül elérnem, amit elképzeltem, elégedett vagyok, de ha nem tetszik, akkor tovább próbálkozom. A kísérletezés addig folytatódik, amíg a kritikai hang el nem halkul bennem. Előfordul, hogy nem megy, akkor félre teszem és egy adott időben megint előveszem a befejezetlen alkotást. Lehet, hogy akkor sem tudom befejezni. Rájöttem, hogy nem érdemes nagyon eldugni a befejezetlen képeket. Gyakran előfordult, hogy csupán egy-két dolgot kellett javítani és kész volt a kép.

- A kiállításaidon és most a szobád falán látott képek lágy, organikus formák. A kompozíció gondosan megtervezett, a színválasztás merész, kontrasztos, de nem kihívó. Milyen eszközökkel adsz kifejezést a modern életérzésnek?

- Tudatosan festek, látásmódom az évek folytán letisztult, tudom, merre megyek; mit szeretnék. Kvalitásérzékem, kritikus szemléletemből kifolyólag is fejlődött. Egyéni szimpátiám és ízlésem is meghatározza választásaimat. Gyakran rácsodálkozom, hogy stílusában hasonlóak a képeim, de lehet, hogy pár év múlva másképp festek. Sohasem tiszta esztétikumból alkotok. Életérzéseimet a környezetem és modelljei érzelmi hangulati rezzenései, hatásai fejezik ki. Ha ezt sikerül elérnem, akkor elégedett vagyok.

- A mediterrán tájak látásmódja közvetlen impressziókat fejeznek ki. Felszabadult, lendületes ecsetkezelés tapasztalható. Ez rád mindig jellemző volt?

- Nem. Eleinte görcsösebb, visszafogottabb voltam, nem mertem a határokat bővíteni.

A mediterrán táj lendületes visszaadása csak később sikerült. Szeretem a komplementer kontraszt színeket, a narancs és kék színek szembe állítását például. Minél erőteljesebbek a színek, annál erősebb a hatás, amelyektől még a napi gondok is felejthetők. A színek kontrasztját, s egyben harmóniáját a portréknál is alkalmazom. A különböző színekben játszó árnyak, mind mind kifejeznek valami izgalmasat az arcon.

- A hagyományos városképek klasszicizáló formáinak, érzéseket, hangulatokat kifejező sodrása, a színek és árnyalatok változatossága is műfaj- és stíluskísérletek? Honnan erednek a teljesen egyéni hangulatú témák, mondanivalók?

- A mi kultúránkban és vidékünkön Kárpátalján mély cenzúrát jelentett a háború elvesztése, a Monarchia széthullása, az ország területének összezsugorodása és idegen kézre való kerülésének megannyi negatív következménye. Az elhallgatott múlt, amely közvetlen rokonságomat is érintette az én festészetemben is megmutatkozott (nézd Nagyszelmenc és Kisszelmenc kettészakítása).

Különböző műfajban festek. Új módon próbálom megragadni és kifejezni a hagyományos városképeket, történelmi eseményeket, a bennünket izgató változásokat. Ez természetesen nem könnyű, megnehezíti számomra a festői komponálást. Szelmenc életéből vett motívum, egyben mélyen belénk vésődött szenvedés történet. Ezzel az alkotásommal szeretnék emlékeztetni eddig elhallgatott múltunkra.

- Választékos esztétikummal sikerült. Köszönöm a beszélgetést.

Corriere Adriatico

I paesaggi di Suzan Kron

Porto S.Giorgio -
Fino al 16 settembre prossimo espone all'Atelier "Ennio Imperatori" (piano terra dell'edificio sede della polizia municipale) Suzan Kron, artista ungherese giá in visita a Porto an Giorgio nella scorsa primavera. <<Acquarello, olio e pastello sono le tre echniche utilizatte dall'artista che ritrae in prevalenza paesaggi>> spiega Maria Lina Vitturini, assessore alla cultura. Suzan Kron é rimasta molto colpita da Porto San Giorgio, dal verde e dai colori e tre delle opere in esposizione sono incentrate proprio su vedute della cittá e del territorio circostqante. Anche i non espreti possono trovare cosí un motivo in piú per visitare la monstra.

Il Messaggero

2001. 09. 14.

Porto S.Giorgio, personale di Kron

Porto San Giorgio -
Ha aperto i batteni, presso l'Atelier di Via Oberdab, la personale dell'artista ungherese Suzan Kron, membro dell' Hungarian Watercolor Society e del Budapest Painter's Studio. Dal 1985 la Kron partecipa a monstre di pittura periodiche. I suoi soggetti preferiti sono i paesaggi. Molti dei suoi dipinti rappresentano loughi italiani: Venezia, Roma, Firenze ma anche Porto an Giorgio e Fermo. La monstra rimarrá aperta fino a domenica 16 dalle ore 18 alle ore 24.

"A hit fénye a látáshoz vezet" Szent Tamás

pixelcube design